意大利已经成为了欧洲疫情最严重的的国家,欧盟对此视而不见,唯有中国伸出援助之手。13日晚,一架从杭州起飞、载有中国援助欧洲抗疫物资的货,降落在比利时的列日机场。在红色的物资包装袋上,贴着一张硕大而显眼的乐谱,这是意大利作曲家普契尼的歌剧《图兰朵》中一段咏叹调的曲谱,歌词是——“消失吧,黑夜!黎明时我们将获胜!”
这是首批马云公益基金会、阿里巴巴公益基金会捐赠欧洲的抗疫物资。
早在3月11日下午,马云就通过微博宣布,马云公益基金会和阿里巴巴公益基金会筹集的180万个口罩和10万个病毒检测试剂盒会很快到达,捐赠给意大利、西班牙等疫情严重的国家。
而这批贴着“图兰朵”歌词的,正是首批到达的物资。
选择《图兰朵》的歌词为意大利人民加油打气,具有特殊的意义。
《图兰朵》是普契尼最伟大的作品之一,而这部剧的故事背景,正好在中国的元朝。讲的是当时一位叫图兰朵的公主,和流亡元朝的鞑靼王子卡拉夫的爱情故事。
有意思的是,普契尼从未到过中国,却巧妙地把中国民歌《茉莉花》作为音乐主线,通过想象描绘出了一个精致如童话般的中国,也将歌剧《图兰朵》打造成了东西方文明相互结合的经典巨作。
看过《图兰朵》的观众都会发现,有许多地名、人名、场景、民俗等,都是在中国日常生活中存在的,它们赋予了这部作品特殊的中国色彩。比如庄严肃穆的中国宫廷建筑、舞龙舞狮的热闹场景,以及很多中国地名。
那个人人都知道的经典唱段《今夜无人入眠》,也是出自《图兰朵》,大家应该或多或少都听过。